See cierlica on Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"word": "cierlica"
},
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"raw_tags": [
"Masovian Borderland"
],
"word": "cierlyca"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "zlw-opl",
"2": "trzeć",
"3": "-ica"
},
"expansion": "trzeć + -ica",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "1437"
},
"expansion": "First attested in 1437",
"name": "etydate"
}
],
"etymology_text": "From trzeć + -ica. First attested in 1437.",
"forms": [
{
"form": "cierzlica",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "cierlica f",
"name": "zlw-opl-noun"
}
],
"lang": "Old Polish",
"lang_code": "zlw-opl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lesser Poland Old Polish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Old Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Old Polish quotations with omitted translation",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Old Polish terms suffixed with -ica",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "59 3 1 38",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 2 1 51",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
10
]
],
"ref": "1877-1881 [1437], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 228, page 90:",
"text": "Czyerlicza institutum mulicris",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
16
]
],
"ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 28:",
"text": "Tluk, czyerlicza contus",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
10
]
],
"ref": "1876-1929 [c. 1455], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XIV, Miechów, Kruchowo, page 491:",
"text": "Czyerlicza",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 8:",
"text": "Cerzlicza tucula",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 10:",
"text": "Cyerlycza vel szczotka szelazna tucula",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 27:",
"text": "Czerlycza contus ad conterendum cana pum",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "XV p. post., Wokabularz petersburski II, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.F.ch.XVI.12, page 10:",
"text": "Tucula cyerlycza vel szczotka szelazna",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "XV p. post., Wokabularz petersburski I, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.Q.ch.XVI.33, page 8:",
"text": "Tucula cerzlicza",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
52
]
],
"ref": "1440, rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza z rękopisu znajdującego się w zbiorach Biblioteki Klasztornej oo. Paulinów na Jasnej Górze pod sygn. II 25 z r. 1444, page 264r:",
"text": "Tvcula est illud quuo purgatur linum vlg. czyerlycza",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"hackle (device for peeling flax and hemp from shives a. an iron brush for combing flax and hemp)"
],
"id": "en-cierlica-zlw-opl-noun-dnfy6c9I",
"links": [
[
"hackle",
"hackle"
]
],
"qualifier": "attested in Lesser Poland",
"raw_glosses": [
"(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) hackle (device for peeling flax and hemp from shives a. an iron brush for combing flax and hemp)"
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ɕʲɛrlʲit͡sʲa/",
"note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
},
{
"ipa": "/t͡ɕʲɛrlʲit͡sʲa/",
"note": "15ᵗʰ CE"
}
],
"word": "cierlica"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zlw-opl",
"3": "cierlica",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Polish cierlica",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zlw-opl",
"3": "cierlica"
},
"expansion": "Inherited from Old Polish cierlica",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "trzeć",
"3": "-ica"
},
"expansion": "By surface analysis, trzeć + -ica",
"name": "surf"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Polish cierlica. By surface analysis, trzeć + -ica.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "pl-decl-noun-f",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "cierlica",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlic",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicom",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicę",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicą",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicach",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlico",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "cierlyca",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "cierlica f",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"cier‧li‧ca"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"cier‧li‧ca"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "pl-decl-noun-f"
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "44 12 44",
"kind": "other",
"name": "Polish links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 9 44",
"kind": "other",
"langcode": "pl",
"name": "Tools",
"orig": "pl:Tools",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"hackle (device for breaking flax stalks)"
],
"id": "en-cierlica-pl-noun-IwBNS1~Y",
"links": [
[
"hackle",
"hackle"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Kociewie Polish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Malbork Polish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "18 21 40 20",
"kind": "other",
"name": "Kociewie Polish",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 12 44",
"kind": "other",
"name": "Polish links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100 0",
"kind": "other",
"langcode": "pl",
"name": "Female people",
"orig": "pl:Female people",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"talkative or quarrelsome woman"
],
"id": "en-cierlica-pl-noun-rpNzevIu",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"talkative",
"talkative"
],
[
"quarrelsome",
"quarrelsome"
],
[
"woman",
"woman"
]
],
"raw_glosses": [
"(Kociewie, Malbork, derogatory) talkative or quarrelsome woman"
],
"tags": [
"derogatory",
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Far Masovian Polish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "21 18 4 56",
"kind": "other",
"name": "Far Masovian Polish",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 2 1 51",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 2 88",
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 12 44",
"kind": "other",
"name": "Polish links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 5 75",
"kind": "other",
"name": "Polish links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 4 82",
"kind": "other",
"name": "Polish links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 5 79",
"kind": "other",
"name": "Polish terms suffixed with -ica",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 6 75",
"kind": "other",
"langcode": "pl",
"name": "Pigs",
"orig": "pl:Pigs",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "48 9 44",
"kind": "other",
"langcode": "pl",
"name": "Tools",
"orig": "pl:Tools",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"skinny pig"
],
"hypernyms": [
{
"word": "świnia"
}
],
"id": "en-cierlica-pl-noun-RO-opcat",
"links": [
[
"skinny",
"skinny"
],
[
"pig",
"pig"
]
],
"raw_glosses": [
"(Far Masovian, Łomża Voivodeship) skinny pig"
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ɕɛrˈli.t͡sa/"
},
{
"ipa": "[t͡ɕɛrˈli.t͡sa]",
"note": "Kociewie"
},
{
"ipa": "[t͡ɕɛrˈli.t͡sa]",
"note": "Far Masovian"
},
{
"rhymes": "-it͡sa"
}
],
"word": "cierlica"
}
{
"categories": [
"Far Masovian Polish",
"Kociewie Polish",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"pl:Female people",
"pl:Pigs",
"pl:Tools"
],
"descendants": [
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"word": "cierlica"
},
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"raw_tags": [
"Masovian Borderland"
],
"word": "cierlyca"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "zlw-opl",
"2": "trzeć",
"3": "-ica"
},
"expansion": "trzeć + -ica",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "1437"
},
"expansion": "First attested in 1437",
"name": "etydate"
}
],
"etymology_text": "From trzeć + -ica. First attested in 1437.",
"forms": [
{
"form": "cierzlica",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "cierlica f",
"name": "zlw-opl-noun"
}
],
"lang": "Old Polish",
"lang_code": "zlw-opl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Lesser Poland Old Polish",
"Old Polish entries with incorrect language header",
"Old Polish feminine nouns",
"Old Polish lemmas",
"Old Polish nouns",
"Old Polish quotations with omitted translation",
"Old Polish terms suffixed with -ica",
"Old Polish terms with IPA pronunciation",
"Old Polish terms with quotations",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Sieradz-Łęczyca Old Polish",
"zlw-opl:Tools"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
10
]
],
"ref": "1877-1881 [1437], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 228, page 90:",
"text": "Czyerlicza institutum mulicris",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
16
]
],
"ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 28:",
"text": "Tluk, czyerlicza contus",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
10
]
],
"ref": "1876-1929 [c. 1455], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XIV, Miechów, Kruchowo, page 491:",
"text": "Czyerlicza",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 8:",
"text": "Cerzlicza tucula",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 10:",
"text": "Cyerlycza vel szczotka szelazna tucula",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
9
]
],
"ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 27:",
"text": "Czerlycza contus ad conterendum cana pum",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "XV p. post., Wokabularz petersburski II, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.F.ch.XVI.12, page 10:",
"text": "Tucula cyerlycza vel szczotka szelazna",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "XV p. post., Wokabularz petersburski I, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.Q.ch.XVI.33, page 8:",
"text": "Tucula cerzlicza",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
52
]
],
"ref": "1440, rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza z rękopisu znajdującego się w zbiorach Biblioteki Klasztornej oo. Paulinów na Jasnej Górze pod sygn. II 25 z r. 1444, page 264r:",
"text": "Tvcula est illud quuo purgatur linum vlg. czyerlycza",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"hackle (device for peeling flax and hemp from shives a. an iron brush for combing flax and hemp)"
],
"links": [
[
"hackle",
"hackle"
]
],
"qualifier": "attested in Lesser Poland",
"raw_glosses": [
"(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) hackle (device for peeling flax and hemp from shives a. an iron brush for combing flax and hemp)"
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ɕʲɛrlʲit͡sʲa/",
"note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
},
{
"ipa": "/t͡ɕʲɛrlʲit͡sʲa/",
"note": "15ᵗʰ CE"
}
],
"word": "cierlica"
}
{
"categories": [
"Far Masovian Polish",
"Kociewie Polish",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Polish 3-syllable words",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish feminine nouns",
"Polish lemmas",
"Polish links with manual fragments",
"Polish links with redundant alt parameters",
"Polish links with redundant wikilinks",
"Polish nouns",
"Polish terms derived from Old Polish",
"Polish terms inherited from Old Polish",
"Polish terms suffixed with -ica",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Rhymes:Polish/it͡sa",
"Rhymes:Polish/it͡sa/3 syllables",
"pl:Female people",
"pl:Pigs",
"pl:Tools"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zlw-opl",
"3": "cierlica",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Polish cierlica",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zlw-opl",
"3": "cierlica"
},
"expansion": "Inherited from Old Polish cierlica",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "trzeć",
"3": "-ica"
},
"expansion": "By surface analysis, trzeć + -ica",
"name": "surf"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Polish cierlica. By surface analysis, trzeć + -ica.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "pl-decl-noun-f",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "cierlica",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlic",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicom",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicę",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicą",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlicy",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "cierlicach",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "cierlico",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "cierlice",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "cierlyca",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "cierlica f",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"cier‧li‧ca"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"cier‧li‧ca"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "pl-decl-noun-f"
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"hackle (device for breaking flax stalks)"
],
"links": [
[
"hackle",
"hackle"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"Kociewie Polish",
"Malbork Polish",
"Polish derogatory terms"
],
"glosses": [
"talkative or quarrelsome woman"
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"talkative",
"talkative"
],
[
"quarrelsome",
"quarrelsome"
],
[
"woman",
"woman"
]
],
"raw_glosses": [
"(Kociewie, Malbork, derogatory) talkative or quarrelsome woman"
],
"tags": [
"derogatory",
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"Far Masovian Polish"
],
"glosses": [
"skinny pig"
],
"hypernyms": [
{
"word": "świnia"
}
],
"links": [
[
"skinny",
"skinny"
],
[
"pig",
"pig"
]
],
"raw_glosses": [
"(Far Masovian, Łomża Voivodeship) skinny pig"
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ɕɛrˈli.t͡sa/"
},
{
"ipa": "[t͡ɕɛrˈli.t͡sa]",
"note": "Kociewie"
},
{
"ipa": "[t͡ɕɛrˈli.t͡sa]",
"note": "Far Masovian"
},
{
"rhymes": "-it͡sa"
}
],
"word": "cierlica"
}
Download raw JSONL data for cierlica meaning in All languages combined (7.8kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Old Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Old Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie, Malbork, derogatory",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie, Malbork, derogatory",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie, Malbork, derogatory",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie, Malbork, derogatory",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Far Masovian, Łomża Voivodeship",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Far Masovian, Łomża Voivodeship",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Far Masovian, Łomża Voivodeship",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: Far Masovian, Łomża Voivodeship",
"path": [
"cierlica"
],
"section": "Polish",
"subsection": "noun",
"title": "cierlica",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.